Openbaring 21:9

SVEn tot mij kwam een van de zeven engelen, die de zeven fiolen hadden, welke vol geweest waren van de zeven laatste plagen, en sprak met mij, zeggende: Kom herwaarts, ik zal u tonen de Bruid, de Vrouw des Lams.
Steph και ηλθεν προσ με εις των επτα αγγελων των εχοντων τας επτα φιαλας τασ γεμουσασ των επτα πληγων των εσχατων και ελαλησεν μετ εμου λεγων δευρο δειξω σοι την νυμφην του αρνιου την γυναικα
Trans.kai ēlthen pros̱ me eis tōn epta angelōn tōn echontōn tas epta phialas tas̱ gemousas̱ tōn epta plēgōn tōn eschatōn kai elalēsen met emou legōn deuro deixō soi tēn nymphēn tou arniou tēn gynaika

Algemeen

Zie ook: Bruid, Engelen, Lam Gods
Openbaring 15:6, Openbaring 15:7

Aantekeningen

En tot mij kwam een van de zeven engelen, die de zeven fiolen hadden, welke vol geweest waren van de zeven laatste plagen, en sprak met mij, zeggende: Kom herwaarts, ik zal u tonen de Bruid, de Vrouw des Lams.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ηλθεν
kwam

-
εις
een
εκ
-
των
die
επτα
van de zeven
αγγελων
engelen
των
-
εχοντων
hadden

-
τας
-
επτα
geweest waren van de zeven
φιαλας
fiolen
γεμουσας
welke vol

-
των
-
επτα
de zeven
πληγων
plagen
των
-
εσχατων
laatste
και
en
ελαλησεν
sprak

-
μετ
met
εμου
mij
λεγων
zeggende

-
δευρο
Kom herwaarts

-
δειξω
tonen

-
σοι
ik zal
την
-
γυναικα
de Vrouw
την
-
νυμφην
de Bruid
του
-
αρνιου
des Lams

En tot mij kwam een van de zeven engelen, die de zeven fiolen hadden, welke vol geweest waren van de zeven laatste plagen, en sprak met mij, zeggende: Kom herwaarts, ik zal u tonen de Bruid, de Vrouw des Lams.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!